— В настоящий момент я принадлежу тебе. И так будет до завтрашнего вечера.
— Но ты столько говорил о Вержах, Амарантах... Какой тебе интерес в девушке-Гларку?
— Самый простой. Ты очень красива. Разве этого мало?
— Что можно увидеть под маской?
— Ты одна в Карневале? Я буду сопровождать тебя, если позволишь.
— О, я могу втянуть тебя в неприятности.
— Я не боюсь риска.
Они прошли по Аркадии Вэй и вышли на Беллармин Серкус.
— Сейчас мы на перепутье, — сказал Вэйлок. — Колохан выведет нас на эспланаду. Малый Конкур вернет на Конкур, Рьяченда приведет в Район Тысячи Воров. Куда ты хочешь?
— Мне все равно. Я приехала посмотреть.
— В таком случае выберу я. Я живу здесь и работаю здесь, но знаю о Карневале немногим больше тебя.
Джакинт заинтересовалась:
— Ты здесь живешь?
— У меня квартира в районе Тысячи Воров. Многие из работающих в Карневале живут там.
Она вопросительно посмотрела на Вэйлока.
— Значит, ты Бербер?
— О, нет. Берберы деклассированные элементы. А я обычный человек, Гларк, как и ты.
— И тебе никогда не надоедает это? — Она показала на оживленную толпу.
— Честно говоря, иногда просто до смерти.
— Тогда почему же ты не живешь в Кларжесе? Это всего несколько минут лета.
Вэйлок посмотрел вдаль:
— Я редко выбираюсь в Кларжес. Раз или два в неделю. Вот там большая Пиротека. Мы сможем увидеть сразу весь Карневаль.
Они прошли под аркой, рассыпающей разноцветные искры. Эскалатор привез их на посадочную площадку. Один из кометных автомобилей — Ультра-Лазурь — стремительно опустился, из него вышли 30 человек, столько же вошли. Двери захлопнулись, и автомобиль взмыл вверх.
Они летели на небольшой высоте, огибая башни и высокие здания. Затем взлетели так высоко, что Карневаль казался им не более, чем снежинкой. Стремительный спуск — и вот они снова на посадочной площадке. Джакинт радовалась и щебетала как ребенок — настолько ее восхитило и изумило воздушное путешествие.
— Ну а сейчас, — сказал Вэйлок, — сверху — вниз, из воздуха — под воду.
Он провел ее по веренице лестниц в темный холл. Там прозрачный колпак накрыл их. Площадка дрогнула под ними и они поплыли вдоль темного канала. Вскоре Джакинт и Вэйлок оказались в подводном царстве, в царстве голубого и зеленого цвета. Они плыли между коралловых башен, стоящих в садах из разноцветных водорослей. Рыбы подплывали совсем близко, осьминоги вытягивали длинные щупальца. Вскоре они оказались над морской впадиной. Там, внизу не было ничего, кроме темной бездны.
Купол всплыл на поверхность и они снова оказались среди людей, в царстве света, красок, звуков — в Карневале.
— Вот это Дом Снов, — сказал Вэйлок. — Опускаешься на диван и видишь много чудесного.
— Боюсь, что мне не правится видеть сны.
Тогда Дом Далеких Миров. Там ты можешь почувствовать себя на Марсе, Венере, дотронуться до Юпитера, Сатурна, пройтись по неведомым планетам... А вот Холл Откровения. Там всегда очень интересно.
Они вошли в Холл и очутились в большом зале, где стояло огромное количество трибун. За некоторыми из них стояли люди — самые разные: строгие, возбужденные, злые, истеричные... Каждый из них говорил, обращаясь к своим слушателям. Одни слушали с любопытством, другие с благоговейным трепетом, третьи — равнодушно... Ораторами были представители различных доктрин и религиозных культов. Один из них объявил себя Маниту, второй говорил о тайнах Диониса, третий требовал вернуться к поклонению силам природы, четвертый доказывал, что он Мессия.
Вэйлок и Джакинт вышли на улицу.
— Они смешны и трагичны, — заключила Джакинт. — Хорошо, что есть место, где они могут высказаться перед публикой, излить то, что на них давит изнутри.
— Весь Карневаль для этого и создан. Видишь тех людей? — из одного дома выходили люди. Мужчины и женщины, по двое, по трое, покрасневшие и возбужденные. Одни хихикали, другие были угрюмы и бледны, как смерть. — Они выходят из Дома Ощущений. Жутких ощущений. — Вэйс помолчал, подыскивая подходящее слово для замены слова «смерть», не принятого в Карневале. — Это угроза перехода. Они платят за страх. Они с криком ужаса падают с высоты 200 — 300 футов, правда падают на мягкие подушки. В узком коридоре перед ними опрокидывается ковш расплавленного металла. Это происходит так близко, что искры прожигают их одежду. Человек в черном, играющий роль убийцы, заводит их в черную комнату, где ждет гильотина. Смертоносное лезвие останавливается в миллиметре от шеи. Люди выходят оттуда в ужасном состоянии, хотя может, это и хорошо для нас — поиграть в неизбежность. Я не знаю.
— Этот Дом не для меня, — заявила Джакинт, передернув плечами. — У меня нет страха перед неизбежностью.
— Нет? — он взглянул на нее. — Но ты так молода?
Она рассмеялась:
— У меня достаточно других страхов.
— В Карневале много Домов, способных принести забвение от любого страха. Ты боишься бедности?
— Я не хочу жить, как живут варвары.
— Может, ты хочешь стать богатой?
— Заманчивая идея.
— Тогда идем.
Заплатив по десять флоринов, они вошли в Дом. Здесь им дали платье, к которому были подвешены десять бронзовых колец.
— Каждое кольцо стоит флорин, — сказал служитель. — Как только вы войдете в коридор, начинайте воровать кольца друг у другу. Когда пройдет установленное время, включается свет и вы должны получить деньги за украденные вами кольца. Можно выиграть, но можно и проиграть. Счастливого воровства.